Auszeichnung mit
   Düsseldorfer
   Friedenspreis 2010

Mit Links für den Frieden
Home | Afsane Bahar | bahar_00_Autor
Startseite | Suchen | 2010 | 2009 | 2008 | 2007 | 2006 | 2005 | 2004 | 2003 | 2002 | 2001 | 2000 | 1999 | Dokumentationen | Archiv | Zeitungsarchive | Uri Avnery | Amir Mortasawi al. Afsane Bahar (Iran) | Der Blaue Salon | Abkürzungen | FTA bestellen | Links | Über FTA | Grundgesetzsynopse 1949-2009 | Die Raucher-Ecke | Veranstaltungen | Düsseldorfer Friedenspreis 2010 für FTA | Sitemap | Impressum
Der Blaue Salon: Afsane Bahar - Uebersicht

 

Dr. AMIR MORTASAWI
al. AFSANE BAHAR

Zur Bibliothek Mortasawi

Dr. Amir Mortasawi ist gebürtiger Iraner und lebt und arbeitet seit schon vielen Jahren als Herzchirurg in der BRD .

Neben seiner Tätigkeit als Arzt findet er Zeit für seine politisch-literarische Arbeit. Es sind Texte, die die ganze Spannbreite von strenger und mitunter sehr scharfer Sachlichkeit bis hin zu poetischer Farbigkeit abbilden. "Abbilden" ist dabei durchaus wörtlich zu verstehen, denn Dr. Mortasawi liebt es, den Bilderreichtum seiner Muttersprache in die wesentlich nüchternere deutsche Sprache mitzunehmen. Das ist eine Bereicherung für uns als Leserinnen und Leser. Es läßt die Gedanken bei den einzelnen Beträgen schweifen und führt uns mitunter auf ungewohnte Denkpfade.

Bei FTA veröffentlicht Dr. Mortasawi eine bislang noch nicht abgeschlossene Textesammlung "Bilder gegen den Krieg. Momentaufnahmen aus dem Iran." Er begann die Sammlung unter dem Pseudonym Afsane Bahar, welches er aus persönlichen Gründen - seine betagten Eltern leben im Iran - angenommen hatte. In seinem Vorwort führt er aus:

"Afsane" bedeutet Fabel, Märchen oder Legende. Und "Bahar" ist der Frühling, die frohe Botschaft, dass die Wurzeln trotz des Verlustes der Blätter im Herbst und trotz der klirrenden Kälte im Winter intakt sind und das Leben weitergeht. So ist "Afsane Bahar" zustande gekommen.

Erwarten Sie nicht, dass ich ein neutraler, unparteiischer Beobachter sein werde. Nein, ich habe so viele schmerzenden Narben im Gesicht, auf dem Rücken, auf den Fußsohlen und Händen und eine Vielzahl von noch hässlicheren inneren Wunden, die man nicht sehen kann, so dass Neutralität ein Fremdwort sein wird. Ich werde jedoch versuchen, fair zu bleiben.

Im Verlaufe der Veröffentlichung der Beiträge lüftete Dr. Mortasawi sein Pseudonym und benutzt es situationsabhängig abwechselnd mit seinem Echtnamen.

Mittlerweile gibt es eine weitere bei FTA editierte Textsammlung: "Verfallendes Land - Bilder und Texte für die in meiner zweiten Heimat lebenden Menschen.". Sie ist ebenfalls "open end" und wird vom Autor parallel zu "Bilder gegen den Krieg" ergänzt. Aus letzterer hat Dr. Mortasawi aus inhaltlichen Gründen einige Texte in "Verfallendes Land" integriert.

Aus dem Vorwort zu "Verfallendes Land":

Heimat ist wohl der Ort, wo ein Mensch zu Hause ist, wo er sich heimisch fühlt. So wurde Deutschland, sieben Jahre nach meiner offiziellen Einbürgerung, zu meiner Heimat, meiner zweiten, neuen Heimat.

Die Texte in der vorliegenden Sammlung wurden für die Menschen verfasst, die in meiner neuen Heimat leben und arbeiten. In der Hoffnung, dass sich immer mehr Menschen sich für eine bessere Welt angagieren, werden diese Texte- und Bilderreihe in der Zukunft ergänzt und fortgesetzt.

Beide Textsammlungen sind mit wundervollen facettenreichen Fotografien illustriert.

In einer gesonderten Schrift nahm Dr. Mortasawi auch die Bürde auf sich, als eigentlich Berufsfremder in einer kleinen Schrift die iranische Verfassung mit ihren guten wie schlechten Seiten zu erläutern.: "Quadratur des Kreises - Staat, Verfassung und Religion im Iran". Die Schrift vermag den Menschen, "die in meiner neuen Heimat leben und arbeiten" und sich ernsthaft politisch für seine alte Heimat interessieren, Verfassung und ein Stück Verfassungswirklichkeit näher zu bringen: "Quadratur des Kreises - Staat, Verfassung und Religion im Iran". Das Ergebnis erscheint vertraut: Im Iran wie auch bei uns klafft zwischen Wollen und Sein der Verfassung ein mituntersehr tiefer Graben

Dr. Mortasawi hat auch Texte in persischer Sprache veröffentlicht. Sie sind zu finden unter:

http://afsanebahar.blog.de/


Alle bislang bei FTA erschienenen Texte können - so der ausdrückliche Wunsch des Autors - kostenfrei verwendet und weitergegeben werden. Eine kurze Nachricht darüber an den Autor ist ein gerechter Lohn:

afsane.baharDDTÜÄDSgoSAÄALAoglemail.com
(grüne Großbuchstaben entfernen)

30.05.2010

 

 

 


Seite zurück | Seite vor | Menü-Ebene aufwärts | historische Seite zurück | Druckansicht

 


Mit Links für den Frieden (Eingangsseite)

.